Możliwy odbiór osobisty. Osobiście można odebrać zamówienia powyżej 24,99 zł. Dla zamówień 24,99 - 98,99 koszt 4,90 zł. Zakupy powyżej 99 zł koszt 0 zł. Punkty odbioru: Białystok, Bielsko-Biała, Częstochowa, Ełk, Gdańsk, Gdynia, Grajewo, Katowice, Kielce, Kraków, Lublin, Łomża, Łódź, Piotrków Trybunalski, Poznań, Przemyśl, Rzeszów, Suwałki, Szczecin, Świdnica, Toruń, Warszawa, Wrocław, Zabrze, Zielona Góra, Zielonka
Tematem niniejszej monografii jest kategoria potoczności w tekstach dramatycznych Stanisława Wyspiańskiego. Sama potoczność ukazana jest szeroko, jako złożona kategoria, którą można interpretować wieloaspektowo. Prowadzone badania wychodzą poza analizę ściśle językową, potoczność przedstawiona zostaje jako model postawy światopoglądowej, a jednocześnie jako sposób odbierania i rozumienia rzeczywistości. Zasadnicze podsumowanie stanowi słownik potocyzmów i ekspresywizmów, który gromadzi leksemy i formy niemieszczące się w normie polszczyzny ogólnej z przełomu XIX i XX wieku. Opracowanie łączy badania lingwistyczne z analizą teoretyczno-historyczno-literacką i może okazać się przydatne nie tylko dla językoznawców, ale także teatrologów i historyków literatury.Kolejna książka z Serii "Z dziejów polszczyzny artystycznej". Seria pomyślana została jako cykl wydawniczy prezentujący wyniki badań nad językiem polskich pisarzy i właściwościami stylistycznymi tekstów rodzimej literatury. Pierwsze tomy cyklu dotyczyć będą twórczości Stanisława Wyspiańskiego. Stanowią one plon nowatorskiego projektu badawczego "Słownictwo dyferencjalne w dramatach Stanisława Wyspiańskiego. Studia leksykologiczno-leksykograficzne", finansowanego w ramach Narodowego Programu Rozwoju Humanistyki, a realizowanego na Wydziale Polonistyki UJ. Zamierzeniem wykonawców było wszechstronne opisanie używanego przez pisarza słownictwa wykraczającego poza ramy polszczyzny ogólnej. Badaczom przyświecał cel czysto poznawczy - pokazanie językowej kreatywności jednego z największych mistrzów polskiego słowa, ale także praktyczny. Postanowili oni bowiem dostarczyć zarówno osobom zainteresowanym twórczością autora profesjonalnie (wydawcom, inscenizatorom, tłumaczom), jak i szerszym kręgom czytelników funkcjonalnych i wiarygodnych narzędzi objaśniających zawiłości indywidualnego stylu Wyspiańskiego. Podjęty program badawczy nawiązuje do najlepszych tradycji polskich studiów nad językiem i tekstem artystycznym, zapoczątkowanych przed laty w Krakowie przez Zenona Klemensiewicza.
Aby napisać i opublikować recenzję musisz się zalogować.